Вход Регистрация

bottom sediment перевод

Голос:
"bottom sediment" примеры
ПереводМобильная
  • донный осадок
  • bottom:    1) низ, нижняя часть; конец Ex: the bottom of a tree комель Ex: the bottom of a mountain основание горы Ex: from top to bottom сверху донизу Ex: at the bottom of a page внизу страницы Ex: at the bot
  • sediment:    1) осадок, отстой Ex: sediment trap _тех. отстойник2) _геол. отложение; осадочная порода3) осаждаться, отстаиваться4) давать осадок, отстой
  • at the bottom:    внизу внизу (фигурально) в сущности на дне (общества)
  • at the bottom of:    у основания внизу
  • be at the bottom of:    быть истинной причиной или источником (чего-л.)
  • no bottom:    недостаток низов
  • the bottom:    Боттом
  • there is no bottom to it:    expr infml I'm afraid there's no bottom to it — Боюсь, что этому конца не будет
  • basic sediment:    1. осадок на дне резервуара (состоящий из эмульсии нефти, воды и грязи);отстой2. основной осадок
  • deposition of sediment:    отложение осадков
  • fuel sediment:    отстой (дизельного) топлива
  • gastric sediment:    осадок желудочного содержимого
  • genesis of sediment:    генезис осадочной породы
  • pelagic sediment:    Морские отложения
  • salivary sediment:    слюнный осадок
Примеры
  • Only simple pre-treatment is usually necessary, such as the removal of bottoms, sediments and water.
    Обычно требуется лишь простая предварительная обработка, такая как удаление осадков, включений и воды.
  • There are a number of signs that the erosion of bedrock played a significant role in the formation of coarse-grained material in bottom sediments.
    По ряду признаков устанавливается значительная роль местного размыва пород коренного ложа в формировании грубообломочного материала донных отложений.
  • Their make-up and characteristics are determined by current patterns, topography, bottom sediment and rock types and coverage, seamount size, water depth and seawater oxygen content.
    Их состав и характеристики определяются особенностями течений, топографией, типами и площадью донных осадков и пород, размером горы, глубиной и содержанием кислорода в морской воде.
  • The environmental focus on the 2004 research cruise was on hydrometeorological conditions in the exploration area and the chemistry of bottom sediments and pore waters.
    В ходе исследовательского рейса в 2004 году основное внимание в том, что касается экологических аспектов, уделялось гидрометеорологическим условиям в разведочном районе и химическому составу донных осадков и поровой воды.
  • The electronic format of the report submitted by the contractor, a compact disk, does not contain the six maps of geomorphology and bottom sediments in the relevant exploration area of IOM.
    В электронном варианте отчета, представленного контрактором, а именно на компактном диске, отсутствуют шесть карт геоморфологии и донных осадков в соответствующем разведочном районе ИОМ.
  • High levels of heavy metals in sludge used as fertilizer, in bottom sediments or in drinking water may in the long run have adverse effects on biological systems and human health.
    Значительные объемы тяжелых металлов, содержащихся в отстоях, используемых в качестве удобрений, в донных отложениях или в питьевой воде, могут в долгосрочной перспективе оказывать неблагоприятное воздействие на биологические системы и здоровье человека.
  • Because direct access to bottom sediments did not alter chemical uptake, they concluded that hydrophobic chemicals such as PeCB and HCBP associated with suspended sediments from the Fraser River can readily desorb and be taken up across the gill.
    Поскольку прямой доступ к донным отложениям не изменял поглощения химических веществ, они пришли к выводу, что такие гидрофобные химические вещества, как ПеХБ и ГХБФ, связанные с взвешенными отложениями в реке Фрэзер, могут с легкостью десорбироваться и проникать в организм через жабры.